Bootleg copy of The Simpsons: Hit and Run was seemingly dubbed into Russian by one person
You have to admire their dedication
Weekly digests, tales from the communities you love, and more
You are now subscribed
Your newsletter sign-up was successful
Want to add more newsletters?
Every Friday
GamesRadar+
Your weekly update on everything you could ever want to know about the games you already love, games we know you're going to love in the near future, and tales from the communities that surround them.
Every Thursday
GTA 6 O'clock
Our special GTA 6 newsletter, with breaking news, insider info, and rumor analysis from the award-winning GTA 6 O'clock experts.
Every Friday
Knowledge
From the creators of Edge: A weekly videogame industry newsletter with analysis from expert writers, guidance from professionals, and insight into what's on the horizon.
Every Thursday
The Setup
Hardware nerds unite, sign up to our free tech newsletter for a weekly digest of the hottest new tech, the latest gadgets on the test bench, and much more.
Every Wednesday
Switch 2 Spotlight
Sign up to our new Switch 2 newsletter, where we bring you the latest talking points on Nintendo's new console each week, bring you up to date on the news, and recommend what games to play.
Every Saturday
The Watchlist
Subscribe for a weekly digest of the movie and TV news that matters, direct to your inbox. From first-look trailers, interviews, reviews and explainers, we've got you covered.
Once a month
SFX
Get sneak previews, exclusive competitions and details of special events each month!
The next best thing to the Simpsons: Hit and Run remake we're all waiting for is this bootleg version that redubs everyone into Russian with a single voice actor.
The bizarre find was dug up by Twitter user emi fisher, who found the bootleg copy of the game online - which you should know is definitely an unauthorized version, before you try to download it yourself. Aside from the voice acting, another break from the original PC version was the decision to put all the button inputs on left click (except for the brake key, which was apparently found to be extraneous and simply not included).
Without a doubt, the biggest change is that herculean re-dubbing effort.
holy shit. downloaded a bootleg russian copy of the simpsons hit and run and amongst other features (no brake key bound for cars, left mouse click does everything) im pretty sure the bootlegger has personally dubbed every character in every cutscene. im crying pic.twitter.com/Cn27KueksCDecember 26, 2021
The majority of lines emi fisher encountered were redubbed by the bootlegger, who truly does put in the character work: they give Marge a more nasal sound and Homer more bassy resonance, though their crowning achievement must be their take on Milhouse. Certain trademark vocalizations - such as Homer's "d'oh!" or Barney's drunken groaning - are left in their original state, while some lines were seemingly just forgotten.
Minor quibbles aside, if 20th Television ever wants to bring The Simpsons to Russia, they could do a lot worse than putting whoever the hell made this thing in the vocal booth.
The Simpsons: Hit and Run 2 got far enough along to have a gameplay prototype, although it never saw the light of day, and The Simpsons producer Matt Selman has said he "would love" to see a remaster of the original.
Weekly digests, tales from the communities you love, and more

I got a BA in journalism from Central Michigan University - though the best education I received there was from CM Life, its student-run newspaper. Long before that, I started pursuing my degree in video games by bugging my older brother to let me play Zelda on the Super Nintendo. I've previously been a news intern for GameSpot, a news writer for CVG, and was formerly a staff writer at GamesRadar.


