Overwatch is hiding either a big mistake or a hilarious Easter egg
Weekly digests, tales from the communities you love, and more
You are now subscribed
Your newsletter sign-up was successful
Want to add more newsletters?
Every Friday
GamesRadar+
Your weekly update on everything you could ever want to know about the games you already love, games we know you're going to love in the near future, and tales from the communities that surround them.
Every Thursday
GTA 6 O'clock
Our special GTA 6 newsletter, with breaking news, insider info, and rumor analysis from the award-winning GTA 6 O'clock experts.
Every Friday
Knowledge
From the creators of Edge: A weekly videogame industry newsletter with analysis from expert writers, guidance from professionals, and insight into what's on the horizon.
Every Thursday
The Setup
Hardware nerds unite, sign up to our free tech newsletter for a weekly digest of the hottest new tech, the latest gadgets on the test bench, and much more.
Every Wednesday
Switch 2 Spotlight
Sign up to our new Switch 2 newsletter, where we bring you the latest talking points on Nintendo's new console each week, bring you up to date on the news, and recommend what games to play.
Every Saturday
The Watchlist
Subscribe for a weekly digest of the movie and TV news that matters, direct to your inbox. From first-look trailers, interviews, reviews and explainers, we've got you covered.
Once a month
SFX
Get sneak previews, exclusive competitions and details of special events each month!
You know that scroll that hangs on the wall at the final capture point in Overwatch's Hanamura map? The one that Hanzo kneels before while honoring his not-so-dead-it-turns-out brother in the Dragons animated short? It has four kanji characters on it, and if you can't read them, you probably just assumed their calligraphic lines conveyed some piece of ancient wisdom. That's not quite the case, apparently.
According to Kotaku, the scroll bears a maxim that translates directly to "dragon head, snake tail" (ryuutoudabi), which goes along with the serpentine dragons that Hanzo and Genji summon for their Ultimate abilities. But you're not supposed to take maxims literally - the saying means a fast start and a slow finish, or an anticlimax. Like you think you see a dragon coming but as it slithers past you realize it's just a snake, I guess.
Kotaku posits that this was just a slip-up on Blizzard's part, since the studio presumably doesn't want people associating the Shimada brothers' story of betrayal and redemption with anticlimax. But I'm not so sure: the majority of Overwatch's player base can't read kanji, so if they go through all the trouble of looking up each character (there are thousands of them and their strokes are stylized by the calligraphy, so it's not a trivial task) and translating the saying, only to discover that it says "anticlimax"... Well, that would be appropriately anticlimactic.
Given Blizzard's usual attention to detail and penchant for self-deprecating Easter eggs, I'd guess this was very much on purpose.
Seen something newsworthy? Tell us!
Weekly digests, tales from the communities you love, and more

I got a BA in journalism from Central Michigan University - though the best education I received there was from CM Life, its student-run newspaper. Long before that, I started pursuing my degree in video games by bugging my older brother to let me play Zelda on the Super Nintendo. I've previously been a news intern for GameSpot, a news writer for CVG, and was formerly a staff writer at GamesRadar.


